Виртуальная экскурсия по булгаковской Москве

Великий бал у сатаны :: Великий бал у сатаны - бал, который в романе Мастер и Маргарита

Булгаковская Энциклопедия
Я в восхищении!
Не шалю, никого не трогаю, починяю примус.
Маэстро! Урежьте марш!



Энциклопедия
Энциклопедия
Булгаков  и мы
Булгаков и мы
Сообщество Мастера
Сообщество Мастера
Библиотека
Библиотека
От редакции
От редакции


1 2 3 4 5 6 Все

 



Назад   :: А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  П  Р  С  Т  Ф  Х  Ч  Ш  Ю  Я  ::  А-Я   ::   Печатная версия страницы

~ Великий бал у сатаны, часть 7 ~

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Еще один подсудимый на процессе "правотроцкистского блока" появляется в Нехорошей квартире перед В. б. у. с. Это - превращенный в борова "нижний жилец" Николай Иванович. Он имеет не только общее имя и отчество с Н.И.Бухариным, но и наделен некоторым портретным сходством с незадачливым большевистским лидером: "Николай Иванович, видный в луне до последней пуговки на серой жилетке, до последнего волоска в светлой бородке клинышком". Бухарин присутствовал на приеме в американском посольстве 22 апреля 1935 г., как мы убедились из дневниковой записи Е. С. Булгаковой, а этот прием послужил прообразом В. б. у с. Совпадает и общая старомодность облика. Бухарин, по свидетельству Е. С. Булгаковой, был в старомодном сюртуке, булгаковский Николай Иванович - в старомодных же пенсне и жилетке. Похотливость "нижнего жильца", пытающегося соблазнить служанку Маргариты Наташу, наказывается превращением в борова - пародийный намек на широко известное донжуанство Бухарина. Последний в своей автобиографии признался, что в детстве считал себя антихристом. Булгаков превратил своего Николая Ивановича в борова, явно ориентируясь на известный рассказ Евангелия от Луки о бесах, что вышли из человека и вошли в стадо свиней, бросившихся затем в озеро и потонувших (VIII ; 26-39) (этот рассказ Федор Достоевский (1821-1881) сделал эпиграфом к роману "Бесы" (1871-1872).

Бухарин был казнен по приговору неправедного суда. Булгаков же в сцене перед началом В. б. у с. только пародирует казнь Николая Ивановича, превращенного в "транспортное средство" для доставки на бал Наташи. Воланд отправляет борова на кухню к поварам, но когда Маргарита пугается, думая, что Николая Ивановича там зарежут, выясняется, что борова просто подержат на кухне до окончания В. б. у с. - чести быть приглашенным на бал он так и не удостаивается. Николай Иванович - не настоящий злодей. Но он не способен к подлинному полету мысли и к настоящей любви (неслучайно "нижний жилец" требует справки, что был на В. б. у с., чтобы оправдаться перед ревнивой супругой). Воланд оказывается милосерднее Сталина, не пощадившего своего прежнего любимца Бухарина.

Во время В. б. у с. перед Маргаритой проходят не только мнимые отравители и убийцы, но и подлинные злодеи всех времен и народов. Интересно, что если все мнимые отравители на балу - мужчины, то все истинные отравительницы - женщины. Первой выступает "госпожа Тофана". Сведения об этой знаменитой итальянке автор "Мастера и Маргариты" почерпнул из статьи Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона "Аква Тофана" (это название яда, в дословном переводе - вода Тофаны). Выписки из этой статьи сохранились в булгаковском архиве. В ней сообщалось, что в 1709 г. Тофана была арестована, подвергнута пытке и задушена в тюрьме (эта версия отражена в тексте "Мастера и Маргариты"). Однако в Брокгаузе и Эфроне отмечалось, что по другим данным сицилийская отравительница еще в 1730 г. содержалась в темнице и, скорее всего, умерла там своей смертью.

Следующая отравительница на В. б. у с. - маркиза, которая "отравила отца, двух братьев и двух сестер из-за наследства". В более раннем варианте В. б. у с. 1938 г. Коровьев-Фагот называл маркизу по имени: "Маркиза де Бренвиллье... Отравила отца, двух братьев и двух сестер и завладела наследством... Господин де Годен, вас ли мы видим?" В подготовительных материалах к "Мастеру и Маргарите" сохранилось название посвященной маркизе де Бренвиллье статьи Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона. Там говорилось, что эта известная во Франции отравительница вместе со своим любовником Жаном-Батистом де Годеном де Сен-Круа "отравила своего отца, двух своих братьев и своих сестер, чтобы присвоить себе все их состояние" и была казнена за свои преступления в 1676 г.

На В. б. у с. Маргарита видит знаменитых развратниц и сводниц прошлого и современности. Тут и московская портниха, организовавшая в своей мастерской дом свиданий (Булгаков ввел в число участниц В. б. у с. прототипа главной героини своей пьесы "Зойкина квартира"), и Валерия Мессалина, третья жена римского императора Клавдия I (10-54), преемника тоже присутствующего на балу Гая Цезаря Калигулы (12-41). Имена Калигулы и Мессалины стали нарицательными для обозначения жестоких сластолюбцев. Калигула был убит солдатами преторианской гвардии. Мессалина же в отсутствие Клавдия вступила в брак со своим любовником Гаем Салием и за попытку возвести его на престол была казнена в 48 г.

Есть среди гостей В. б. у с. и "госпожа Минкина" - экономка и любовница всесильного при Александре I временщика графа А. А. Аракчеева (1769-1834) Настасья Федоровна Минкина. Эпизод убийства в 1825 г. этой жестокой женщины, истязавшей крепостных и из ревности изуродовавшей раскаленными щипцами для завивки лицо горничной, что и спровоцировало крестьянскую расправу, изложен по посвященной Минкиной статье Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона, где также отмечалось, что "крестьяне считали ее колдуньей, так как, систематически организовав шпионство, она узнавала самые тайные их намерения". Это обстоятельство стало еще одним побудительным мотивом поместить Минкину среди гостей В. б. у с.

На В. б. у с. присутствует и Малюта Скуратов (Григорий Лукьянович Скуратов-Бельский), ближайший сподвижник царя Ивана Грозного (1530-1584) во всех его зверствах, погибший в 1573 г. при осаде Венденского замка в Ливонии, в связи с чем, справляя тризну по погибшему наперснику, царь приказал предать мучительной казни всех пленных. В Энциклопедическом словаре Брокгауза и Эфрона сообщалось, что "память о Малюте Скуратове и его злодеяниях сохранилась в народных песнях и даже самое имя стало нарицательным именем злодея". Еще в пьесе "Бег" (1928) Булгаков спародировал имя, отчество и фамилию Малюты Скуратова в генерале Григории Лукьяновиче Чарноте (Чарнота - Бельский), имевшем одним из прототипов тоже нарицательного палача - Я. А. Слащева.

Маргарита подумывает о самоубийстве
Фрида
Почему все женщины на Балу нагие?
Воскресение мертвецов
Читайте об этом далее>>>

« Назад Наверх Наверх




Домен и сайт продаются
info@bulgakov.ru


Читальный зал

Каталог книг Labirint


 
 
© 2000-2024 Bulgakov.ru
Сделано в студии KeyProject
info@bulgakov.ru
 
Каждому будет дано по его вере Всякая власть является насилием над людьми Я извиняюсь, осетрина здесь ни при чем Берегись трамвая! Кровь - великое дело! Правду говорить легко и приятно Осетрину прислали второй свежести Берегись трамвая! Рукописи не горят Я в восхищении! Рукописи не горят Булгаковская Энциклопедия Маэстро! Урежьте марш! СМИ о Булгакове bulgakov.ru