Читальнай зал на Булгаков.ру

Самоцветный быт :: Самоцветный быт

Булгаковская Энциклопедия
Я в восхищении!
Не шалю, никого не трогаю, починяю примус.
Маэстро! Урежьте марш!



Энциклопедия
Энциклопедия
Булгаков  и мы
Булгаков и мы
Сообщество Мастера
Сообщество Мастера
Библиотека
Библиотека
От редакции
От редакции


1 2 3 4 5 6 Все

 



Назад   :: А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  П  Р  С  Т  Ф  Х  Ч  Ш  Ю  Я  ::  А-Я   ::   Печатная версия страницы

"Самоцветный быт"

"амоцветный быт" - фельетон, имеющий подзаголовок "Из моей коллекции". Опубликован: Накануне, Берлин - М., 1923, 15 июля. Литературное приложение. Вошел в сборник: М. Булгаков. Рассказы библиотеки "Смехач. М., 1926, Юмористическая иллюстрированная библиотека журнала "Смехач", №15 (в этой публикации остались только две из восьми миниатюр, составляющих С. б.: "Средство от застенчивости" и "Сколько Брокгауза может вынести организм").

По крайней мере, ряд миниатюр, присутствовавших в С. б. в публикации "Накануне", не вошли в сборник по цензурным причинам. Неприемлемыми оказались, в частности, "Работа среди женщин" и "Р. У. Р.", где пародировались советские лозунги.

В первой из них провинциальный работник своеобразно понимает вопрос ответственного товарища из центра и отвечает, что с работой среди женщин в их просветительском учреждении все нормально: "Я с третьей бабой живу". Во второй осмеянию подвергается лозунг "Мы вам не Рур", выдвинутый в связи с оккупацией французскими войсками Рура в 1923 г. Булгаков расшифровывает "Р. У. Р." устами знакомой дамы как "Российское управление Романовых".

Вообще основная часть миниатюр С. б. - это вариации московских анекдотов начала 20-х годов. Исключение составляет миниатюра "Сколько Брокгауза может вынести организм", где высмеивается бездумное чтение энциклопедии, без осмысления прочитанного, причем полученная информация для малообразованного читателя оказывается абсолютно бесполезна. Именно к механическому поглощению знаний сводилась проводимая советским правительством кампания по ликвидации неграмотности.

Крах героя миниатюры происходит на чтении пятой книги Энциклопедического словаря Ф. А. Брокгауза и И. А. Эфрона, но названия статей намеренно искажены, чтобы дать представление об истинном образовательном уровне персонажа - "Бранецкие" вместо "Баранецких", "Баньюмас" вместо "Баньювангис" и др.

Статьи Брокгауза и Эфрона были широко использованы Булгаковым при создании романа "Мастер и Маргарита" (см. также: Понтий Пилат, Великий бал у сатаны, Гелла, Коровьев-Фагот, Демонология, Христианство). В булгаковском архиве сохранились многочисленные выписки из этого энциклопедического словаря.

Наверх Наверх




Домен и сайт продаются
info@bulgakov.ru


Читальный зал

Каталог книг Labirint


 
 
© 2000-2024 Bulgakov.ru
Сделано в студии KeyProject
info@bulgakov.ru
 
Каждому будет дано по его вере Всякая власть является насилием над людьми Я извиняюсь, осетрина здесь ни при чем Берегись трамвая! Кровь - великое дело! Правду говорить легко и приятно Осетрину прислали второй свежести Берегись трамвая! Рукописи не горят Я в восхищении! Рукописи не горят Булгаковская Энциклопедия Маэстро! Урежьте марш! СМИ о Булгакове bulgakov.ru