Марселю Эме удается невозможное. Каждая его книга может объединить, пусть на час, наших безнадежно разобщенных сограждан, растрогать самых черствых, рассмешить самых угрюмых. У него мудры не только старики, потешны не только шуты, добры не только дурочки.
Антуан Блонден
Марсель Эме (1902–1967) — всемирно известный писатель, продолжатель лучших традиций французской литературы, в произведениях которого причудливо сочетаются реализм и фантастика, ирония и трагедия.
В России М. Эме известен главным образом детскими сказками и романами.
Однако, по мнению критиков, лучшую часть его творческого наследия составляют рассказы, в том числе и вошедшие в этот сборник, который в "Тексте" выходит уже второй раз.
СОДЕРЖАНИЕ
САБИНЫ
Перевод Н. Мавлевич …………………………………………………. 5
ВИНО ПАРИЖСКОГО РАЗЛИВА
Перевод Н. Хотинской ……………………………………………… 42
ОБРАТНЫЙ ВИТОК
Перевод Е. Кожевниковой …………………………………………. 57
МАРШ-БРОСОК ЧЕРЕЗ ПАРИЖ
Перевод Вал. Орлова …………………………………………………. 95
СБОРЩИК ЖЕН
Перевод Н. Хотинской …………………………………………….. 150
БЛАГОДАТЬ
Перевод А. Васильковой …………………………………………… 169
ДЕРМЮШ
Перевод М. Стебаковой …………………………………………… 184
ЛИПОВЫЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Перевод А. Васильковой …………………………………………… 196
МОГИЛА СЕМИ ГРЕХОВ
Перевод И. Иткина ………………………………………………… 212
ЗЛАЯ КОКЕТКА И ШКОЛЯР
Перевод А. Куличковой ……………………………………………. 233
ОСКАР И ЭРИК
Перевод И. Истратовой ………………………………………….. 246