Британское издательство "The Folio Society" выпустило многоцветное издание романа Уильяма Фолкнера "Шум и ярость" (The Sound and the Fury). В свое время сам Фолкнер хотел чтобы эта книга вышла именно в таком виде.
Новое, оригинальное издание "Шума и ярости" напечатано тиражом в 1480 экземпляров. Сам Уильям Фолкнер считал "Шум и ярость" (1929) лучшим своим романом. Причем это один из самых сложных для восприятия текстов писателя. В книге четыре части, все они написаны от лица разных персонажей. Автор не просто показывает одни и те же события с разных точек зрения, но и часто возвращается в прошлое. Повествование в нем развивается непоследовательно. С одной стороны, рассказ ведется от лица нескольких героев, с другой стороны, постоянно нарушается временная последовательность событий – автор перескакивает с настоящего времени на прошлое, описывая одни и те же эпизоды с разных точек зрения.
Особенно трудно читать первую часть романа, где повествование ведется от лица слабоумного Бенджи Компсона. Уильям Фолкнер хотел, чтобы она была напечатана чернилами разных цветов, выделявшими различные временные пласты. Автор считал, что такой прием значительно упростит чтение. Но первый издатель вместо цвета решил использовать курсив. При подготовке нового издания литературоведы дотошно изучили "Шум и ярость". В результате в первой части они выявили 14 временных пластов между 1900 и 1929 годами. Поэтому при печати решили использовать 14 красок: одна часть текста получилась синей, другая зеленой и т.д.
Издательство "The Folio Society" предполагало выпустить в цвете весь роман, однако исследователи Фолкнера были против. Дело в том, что даже они не смогли определить время действия в некоторых эпизодах!