Виртуальная экскурсия по булгаковской Москве

Digma e501 — редкий чернильный зверь

Булгаковская Энциклопедия
Я в восхищении!
Не шалю, никого не трогаю, починяю примус.
Маэстро! Урежьте марш!



Энциклопедия
Энциклопедия
Булгаков  и мы
Булгаков и мы
Сообщество Мастера
Сообщество Мастера
Библиотека
Библиотека
От редакции
От редакции


1 2 3 4 5 6 Все

 



Назад   :: А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  П  Р  С  Т  Ф  Х  Ч  Ш  Ю  Я  ::  А-Я   ::   Печатная версия страницы

~ Новости литературы ~

25-06-2013 Digma e501 — редкий "чернильный" зверь

Елена Соковенина

 

Джордж Оруэлл

25 июня — день рождения Джорджа Оруэлла (1903-1950), знаменитого английского писателя и публициста.

Лондон, 1940е. Агент Скотланд-Ярда  вытирает, в очередной раз, испачканные чернильной ручкой пальцы, и пишет:

"…Некоторые из его индийских друзей говорят, что часто видели его на собраниях коммунистов. Он богемно одевается как на работе, так и в часы досуга".

Это странное утверждение отражало, надо полагать, ту путаницу, которая образовалась в голове сыщика, пытавшегося собрать досье на автора нашумевшего романа-антиутопии "1984", в котором отчетливо пахло призраком, приведшим в ужас всю Европу и нашедшим, в конце концов, убежище в России.

Тем временем, человек, о котором идет речь, тоже писал:

"…И наконец, хотелось бы замолвить словечко за английский хлеб. Все сорта хлеба хороши, от огромных еврейских хлебов, сдобренных тмином, до русского ржаного цвета черной патоки. И все же что может быть лучше, чем мякиш английского деревенского хлеба (когда мы теперь увидим его снова?)…".

Эссе, а оно называлось "В защиту английской кухни", было опубликовано в знаменитой "Evening Standard", и заняло свое место в ряду многих размышлений о странных процессах, происходящих в мире, и о том, что в силу этих процессов творится с Англией.

Офицер Огилви, получивший донос, то есть, простите, рапорт от того самого агента Скотланд-Ярда, ответил на него так:

"Я пришёл к выводу, что милый сержант весьма недоумевал, как ему описать этот весьма индивидуальный случай. Это… укладывается в картину, имеющуюся у нас. Из его [Оруэлла] недавних писаний следует, что ни его линия не совпадает с линией компартии, ни её с его".

Индивидуальный случай был, действительно, индивидуальным до такой степени, что в конце десятилетия пошли другие слухи: Оруэлл — ярый противник коммунизма. Говорили, что он передал в руки компетентных органов некие списки сочувствующих. Короче говоря, опять все перепуталось.

Мы же приведем список цитат, в котором, на наш взгляд, писатель сказал то, что было для него главным. В них действительно есть нечто пугающее: в 2013-м году, знакомом со словом "глобализация", они звучат слишком современно.

"На плакате было изображено громадное, больше метра в ширину, лицо, — лицо человека лет сорока пяти, с густыми черными усами, грубое, но по-мужски привлекательное. Уинстон направился к лестнице. К лифту не стоило и подходить. Он даже в лучшие времена редко работал, а теперь, в дневное время, электричество вообще отключали. Действовал режим экономии — готовились к Неделе ненависти".

("1984")

***

"Машинально он перечитывал слоганы: "Австралийское бордо – вино британцев!", "Ее уже не душит астма!", "Экспресс-соус подарит радость муженьку!", "С плиткой Витолата бодрость на целый день!", "Наши трубки не гаснут под дождем!", "Детишки утром требуют хрустяшек!", "Вот кто действительно вкушает наслаждение!"…"

("Да будет фикус")

***

"Так или иначе, никто не станет отрицать, что «Путешествия Гулливера» — книга не только пессимистическая, но и мстительная… Именно «ваших туземцев» (то есть соотечественников Гулливера) король Бробдингнега именует «выводком маленьких отвратительных пресмыкающихся, самых пагубных из всех, какие когда-либо ползали по земной поверхности»"

(Эссе "Взгляд на "Путешествие Гулливера").

***

«Иностранцам, посещающим нашу страну в мирное время, редко когда случается заметить существование в ней англичан. … Карикатуры в газетах континентальной Европы изображают англичанина аристократом с моноклем, зловещего вида капиталистом в цилиндре, либо старой девой из Берберри. Все обобщенные суждения об англичанах, как доброжелательные, так и неприязненные, строятся на характерах и привычках представителей имущих классов, игнорируя остальные сорок пять миллионов населения»

(Эссе "Агличане")

***

"Все, даже сами англичане, то и дело говорят, что английская кухня — худшая в мире. Все считают ее не только примитивной, но и подражательной. Я даже прочел недавно в одной французской книге: "Разумеется, лучшая английская кухня — это просто французская кухня". Но это просто неправда. Как знает каждый, поживший за границей, существует множество деликатесов, которых невозможно отведать за пределами англоговорящих стран"

("В защиту английской кухни").

По материалам сайта: Новости литературы
« Назад Наверх Наверх




Домен и сайт продаются
info@bulgakov.ru


Читальный зал

Каталог книг Labirint


 
 
© 2000-2024 Bulgakov.ru
Сделано в студии KeyProject
info@bulgakov.ru
 
Каждому будет дано по его вере Всякая власть является насилием над людьми Я извиняюсь, осетрина здесь ни при чем Берегись трамвая! Кровь - великое дело! Правду говорить легко и приятно Осетрину прислали второй свежести Берегись трамвая! Рукописи не горят Я в восхищении! Рукописи не горят Булгаковская Энциклопедия Маэстро! Урежьте марш! СМИ о Булгакове bulgakov.ru