Марк Леви «Странное путешествие мистера Долдри»
"Странное путешествие мистера Долдри" — двенадцатый по счету рома Марка Леви, и, по отзывам читателей, один из наиболее характерных для раскрытия манеры автора. Действия книги разворачиваются в 1950 году. История полна тайн, загадок и неожиданных открытий.
Алисе накануне Рождества гадалка предсказала дальнюю дорогу, в конце которой она через шесть мужчин должна встретить свою судьбу и узнать секреты прошлого. Девушка теряет покой, поэтому решает отправиться в путешествие. Друзья отговаривают её, однако Итан Долдри, сосед-художник, поддерживает девушку морально и финансово и даже предлагает составить ей компанию. Герои даже не представляют, какие приключения их ждут впереди.
Книги Марка Леви расходятся многомиллионными тиражами. Они переведены на 45 языков, и секрет популярности в данном случае — не только в успешной маркетиноговой политике, но в первую очередь в непревзойденном таланте автора. "Странное путешествие мистера Долдри" — роман, который на удивление легко читается, погружая в атмосферу Рождества и святочных гаданий, предсказаний и волшебных путешествий. Сочные, сказочные описания запутанных улочек Стамбула, передача звуков и запахов этого пестрого города, домов, за углом одного из которых героев ждет неожиданный поворот сюжета – всё это вызывает симпатию и к Марку Леви, и к придуманным им героям.
Есть в романе и комические моменты: так, гид, сопровождающий героев в Турции, жутко говорит по-английски, что и становится причиной множества смешных ситуаций.
Автор через своих персонажей не устает повторять, что в нашей жизни случайностей не бывает. Даже если вначале решиться пойти судьбе навстречу будет непросто, и в определенный момент непременно захочется повернуть назад, этот путь обязательно стоит пройти, ведь иначе никак не узнаешь, что было бы дальше. Причиной перемен в жизни может стать что угодно и кто угодно. Не мораль, но логичный вывод из книги: прежде чем искать счастья на другом конце света, стоит внимательно осмотреться и увидеть то, что окружает тебя сейчас: возможно, счастье совсем рядом.
Что касается "ложки дегтя", то в этом отношении претензии стоит предъявлять не автору, а издателям: глупые опечатки, которые достаточно часто встречаются в книге, откровенно раздражают, особенно когда вместо "прошлое" читаешь "пошлое"…