Виртуальная экскурсия по булгаковской Москве

Экранизацию Благих знамений ожидает второй сезон

Булгаковская Энциклопедия
Я в восхищении!
Не шалю, никого не трогаю, починяю примус.
Маэстро! Урежьте марш!



Энциклопедия
Энциклопедия
Булгаков  и мы
Булгаков и мы
Сообщество Мастера
Сообщество Мастера
Библиотека
Библиотека
От редакции
От редакции


1 2 3 4 5 6 Все

 



Назад   :: А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  П  Р  С  Т  Ф  Х  Ч  Ш  Ю  Я  ::  А-Я   ::   Печатная версия страницы

~ Новости литературы ~

02-07-2021 Экранизацию "Благих знамений" ожидает второй сезон

Фото: Дома-музея Чарльза Диккенса в Лондоне

По сообщению "The Guardian", Дом-музей Чарльза Диккенса в Лондоне открыл новую экспозицию, которая побудит посетителей пойти по стопам английского писателя по близлежащим местам, вдохновивших автора на создание романа "Приключения Оливера Твиста".

Новая пешая экскурсия музея Чарльза Диккенса на Даути-стрит, 48 с сопровождающим аудиогидом открылась вместе с выставкой 30 июня. Она включает такие места, как Brownlow Mews, с названия которой Диккенс позаимствовал фамилию покровителя, благодетеля и впоследствии приемного отца Оливера; Gray’s Inn Road, где Диккенс часто сидел в кофейне, создавая роман; "The One Tun Pub" в Saffron Hill, который, как утверждают, стал прообразом вымышленного паба "Три калеки" в романе; и бывшие трущобы, которые Диккенс посещал в рамках своего исследования, стремясь показать бедность жителей столицы, которую средний класс пытался игнорировать.

Теперь поклонники творчества классика английской литературы смогут проследить его путь к офису судьи Лэнга, который послужил прототипом судьи Фэнга в романе. Как рассказала куратор выставки Луиза Прайс, новый тур по следам Диккенса и сопровождающая его экспозиция призваны показать, как роман "был сформирован жизнью Диккенса и жизнью города и улицы вокруг него", экскурсия пройдет от Саффрон-Хилла, бывших печально известных трущоб и пристанища воров Феджина, до Клеркенвелл-Грин, где Оливера Твиста преследует толпа.

Идея создания романа "Приключения Оливера Твиста" пришла в голову Чарльзу Диккенсу через несколько недель после того, как они с женой привезли своего первого ребенка домой на Даути-стрит. Роман публиковался в литературном журнале "Bentley’s Miscellany" с февраля 1837 года по март 1839 года в 1837 году, одновременно с "Записками Пиквикского клуба", также издававшимися по частям, когда Диккенсу было всего 25 лет.

Даути-стрит в Лондоне, где Чарльз Диккенс жил, когда писал "Оливера Твиста", и Даути-стрит сегодня

На выставке представлены письма писателя, касающиеся создания романа, страница рукописи романа об Оливере Твисте, и не экспонировавшийся ранее медальон с прядью волос Мэри Хогарт, свояченицы Диккенса, которая скончалась в 1837 году в возрасте 17 лет. Диккенс и его жена очень тяжело переживали ее внезапный уход, и Мэри послужила прототипом для Роз Мэйли — доброго ангела Оливера Твиста и, как выясняется в конце романа, его родной тети.

Экспозиция рассказывает о том, как роман приняли первые читатели. Как отметила Прайс: "[Роман] был в целом очень хорошо принят. Читатели действительно узнали изображение преступного мира Лондона и жизнь его бедняков. Но были также такие, кто сказал, что это неправда, и этих трущоб не существует". Королева Виктория высоко оценила роман Диккенса, назвав его "чрезмерно интересным", в то же время премьер-министру Великобритании лорду Мельбурну произведение не понравилось. Он писал, что "все дело в работных домах, гробовщиках,… и карманниках… Мне не нравятся такие вещи, я хочу избегать их, они мне не нравятся на самом деле, поэтому я не хочу, чтоб о них писали".

По материалам сайта: Новости литературы
« Назад Наверх Наверх




Домен и сайт продаются
info@bulgakov.ru


Читальный зал

Каталог книг Labirint


 
 
© 2000-2024 Bulgakov.ru
Сделано в студии KeyProject
info@bulgakov.ru
 
Каждому будет дано по его вере Всякая власть является насилием над людьми Я извиняюсь, осетрина здесь ни при чем Берегись трамвая! Кровь - великое дело! Правду говорить легко и приятно Осетрину прислали второй свежести Берегись трамвая! Рукописи не горят Я в восхищении! Рукописи не горят Булгаковская Энциклопедия Маэстро! Урежьте марш! СМИ о Булгакове bulgakov.ru