Джанни Родари (1920 — 1980)
"Новости литературы" поздравляют читателей со столетним юбилеем со дня рождения замечательного итальянского сказочника Джанни Родари!
Любимый и детьми, и взрослыми в Советском Союзе за свои стихи, переведенные на русский язык Самуилом Маршаком, Джанни Родари долгое время не был известен на родине, в Италии.
Мальчик, рано осиротевший, перенял от отца особую любовь к этому миру, искренность, внимание к мелочам. К слову, Родари-старшего многие соседи и покупатели булочной, которой он владел, считали человеком не от мира сего.
Когда Джанни было девять, его отец увидел котенка, тонущего в огромной луже, и побежал под дождь спасать его. Котенок выжил, а отец Джанни Родари заболел воспалением легких и вскоре умер.
По сказкам Джанни Родари снято несколько картин и создано более десятка мультфильмов. Однако автор отнюдь не всегда оставался доволен режиссерской работой. Так, в двухсерийной экранизации "Джельсомино в Стране лжецов" он не консультировал режиссера Тамару Лисициан при создании сценария и был крайне возмущен тем, что из сюжета было выброшено несколько эпизодов, необходимых для точного понимания авторской идеи. Так, в сказке Родари Бананито учился в школе, где детей учили врать с малолетства, готовил праздничный ужин с помощью красок и карандаша; также в фильме нет сцены примирения с войском соседнего короля, которое решили провести в форме футбольного матча – в нем Джельсомино забил гол своим голосом.