По сообщению Deutsche Welle, на завершившейся вчера международной книжной ярмарке во Франкфурте-на-Майне почетным гостем была Норвегия, а главной норвежской звездой стала не писательница, а норвежская принцесса, приехавшая на книжный форум вместе с писателями на специальном "литературном поезде".
В нынешнем году в ярмарке принимало участие 7450 издательств, книготорговых объединений, литературных агентств из 104 стран мира, что существенно превысило прошлогодние показатели. Однако ярмарка не гонится за рекордами, поскольку главное на ней — литература, заключение договоров на издание книг, их перевод, экранизацию. Особая роль при этом отводится каждый год какой-то одной стране. Почетным гостем ярмарки в этом сезоне стала Норвегия.
Девизом самого крупного в мире книжного форума в нынешнем году стал "Франкфуртская книжная ярмарка в эпоху глобального перелома". Выступая перед публикой в день открытия форума директор Frankfurter Buchmesse Юрген Боос уточнил, что речь идет о политических и социальных конфликтах, угрозе климату и стремительном техническом прогрессе — прежде всего, в области искусственного интеллекта. Поэтому неудивительно, что книги по экологии — на самых видных местах, а крупнейший специальный раздел и ряд дискуссионных форумов посвятили проблемам AI, при этом крупную часть одного из 12 павильонов отвели под аудио-форматы.
Однако лицо франкфуртской ярмарки в этом году определяет литературная составляющая, и прежде всего — художественная. Канадская писательница, двукратная обладательница Букеровской премии Маргарет Этвуд, выступая во Франкфурте, рассказала о гендерных проблемах и ее новом романе "Свидетельницы" (так в переводе на немецкий назвали "Заветы") — продолжение ставшего опять популярным "Рассказа служанки", выпущенного в 1985 году.
Польская писательница Ольга Токарчук в своем выступлении прокомментировала результаты только что прошедших в Польше выборов и рассказала о книгах, за которые удостоилась Нобелевской премии по литературе.
Среди норвежских писателей, приехавших на франкфуртской ярмарке, — Карл Уве Кнаусгор знаменитый своим циклом автобиографических книг под общим названием "Моя борьба". Эти 6 романов очень популярны в Норвегии: их суммарный тираж достиг 0,5 млн экземпляров. При этом население этой страны насчитывает всего 5 млн человек. Романы перевели на несколько языков, а первый из них — "Прощание" — недавно выпустили и на русском.
Также немецкие читатели встретились с норвежским автором экологической антиутопией "История пчел" — Майей Лунде. На русском этот роман вышел в России в прошлом году. Норвежский писатель Ю Несбе представил на ярмарке свой новый роман — "Нож", который, кстати, скоро выпустят на русском языке.
Однако настоящей норвежской звездой на Frankfurter Buchmesse 2019 стала не писательница: всех затмила кронпринцесса Метте-Марит — супруга норвежского кронпринца Хокона, наследника норвежского престола. Они приехали во Франкфурт на специальном "литературном поезде" вместе с множеством норвежских авторов. Целью посещения Франкфурта их высочествами стала пропаганда культуры своей страны.