По сообщению Николая Подосокорского в его блоге "Живого журнала", в серии "Литературные памятники" вышел 3-хтомный "Декамерон" Джованни Боккаччо. Четыре книги подготовлены М.Л. Андреевым и Л.В. Бессмертных и выпущены в московском издательстве "Ладомир".
"Декамерон" Джованни Боккаччо является одной из самых прославленных книг в истории мировой литературы, вызывая более 600 лет неугасаемый интерес у широких слоев читателей. Большая часть из сотни новелл собрания, которые связаны между собой обрамляющим повествованием, посвящены теме любви в разных ее проявлениях. Занимательные истории рассказывают в течении 10 дней 1348 года в обществе десяти хорошо образованных и остроумных молодых людей, которые укрылись на вилле в предместье Флоренции, опустошаемой Черной смертью.
В 1891-1892 годах опубликовали полный русский перевод ("с незначительными купюрами") "Декамерона", который признан сейчас классическим и умело передающим дух и строй итальянского оригинала. Его выполнил корифей российской науки академик А.Н. Веселовский. С того времени вторая редакция этого перевода от 1896 года неоднократно тиражировали.
А с "бесцензурным" вариантом этого перевода могли ознакомиться в те годы только ряд библиофилов, тем более,что до недавнего времени ее считали безвозвратно утраченной. Этот вариант воспроизведен в первых 2-х томах издания без каких-либо изъятий, при этом учли последующую редактуру, проведенную А.Н. Веселовским. Также в примечаниях раскрыли места, которые академик посчитал неудобными для печати, в нескольких случаях ограничившись их купированием, а чаще — дав их переложения.
В двух книгах 3-го тома опубликовали статью и комментарий к "Декамерону" известного исследователя классической итальянской литературы М.Л. Андреева и статью одного из самых крупных московских библиофилов Л.В. Бессмертных, который подытожил свои архивные разыскания. Также включены тексты новелл и канцон в других русских переводах: К.Н. Батюшкова, П.П. Муратова, Л.И. Соколовой и других приводятся фрагменты работ А.Н. Веселовского, проясняющих его понимание Боккаччо, новеллистического жанра и эпохи. Все эти материалы сопровождены обстоятельным комментарием.
Кроме иллюстраций, которые непосредственно связаны с "Декамероном" и историей его русской публикации, в выпущенное издание вошли те, что посвящены другим произведениям Боккаччо, ему самому, его друзьям и памятным местам. В общей сложности издание насчитывает порядка 600 иллюстраций.