В свет выходит одна из самых ожидаемых книг 2012 года в России! Читателям предстоит долгожданное возвращение в сюрреалистичный мир альтернативного Токио неизвестно какого года, куда вместо укромной кроличьей норы ведет оживленное городское шоссе… Снова зазвучит величественная “Симфониетта” Яначека, снова двое людей будут смотреть, вспоминая друг о друге, в чернильное небо, где рассеивают призрачный свет две Луны, а таинственная тоталитарная секта продолжит эксперименты по психологическому контролю над личностью.
В Японии заключительная часть шедеврального трехтомника об истории двух влюблённых, попавших в параллельный мир, молниеносно разошлась миллионным тиражом. Российские поклонники творчества Харуки Мураками ждут этой книги с не меньшим ажиотажем, ведь она сулит подарить им ключи ко всем тайнам странного мира с двумя Лунами.
Кто же такие LittlePeople, почему они вышли изо рта мертвой козы и зачем плетут свой Воздушный Кокон? Чем закончится фантастическая история платонической любви девушки-киллера и учителя математики? Смогут ли они вернуться в привычную им реальность? Два тома напряжение нагнеталось, и теперь заведенная до отказа пружина затейливого сюжетного механизма ждет, когда мы откроем первую страницу, чтобы начать стремительно раскручиваться.
Пока букмекеры и критики спорят о том, получит ли Мураками за свою нашумевшую трилогию Нобелевскую премию, все остальные могут наконец просто порадоваться и получить свою порцию удовольствия от этого качественного, захватывающего, почти магического чтения.
Завершающую часть шедеврального трехтомника самого знаменитого в мире японского писателя Харуки Мураками об истории двух влюбленных, попавших в параллельный мир, представит известный российский писатель, востоковед и переводчик Дмитрий Коваленин.
Приглашаем принять участие в презентации, в ходе которой вы сможете лично пообщаться с Дмитрием Ковалениным, задать свои вопросы в рамках встречи с читателями, а также получить эксклюзивные интервью.
Дмитрий Коваленин получил известность как переводчик на русский язык книг Харуки Мураками. Среди его работ — переводы таких авторов, как Харуки Мураками, Фудзивара Иори, в поэзии – Тавара Мати, Такамура Котаро, Роберт Стивенсон, Том Вэйтс, Роджер Уотерс, Леонард Коэн и др.
Автор книги "Суси-Нуар. Занимательное муракамиЕдение" — исследования жизни и творчества Харуки Мураками. Для его написания Коваленин провел год в Токийском университете в качестве стажёра-исследователя по гранту Министерства образования Японии.
Дмитрий Коваленин – автор книги "Коро-коро" — сборника малой прозы, включающей повесть "Сила трупа", рассказы и эссе о современной Японии.
Лауреат литературной премии "Странник" (за перевод романа "Дэнс, Дэнс, Дэнс").