Виртуальная экскурсия по булгаковской Москве

Лучшая семерка развивающих книг для детей

Булгаковская Энциклопедия
Я в восхищении!
Не шалю, никого не трогаю, починяю примус.
Маэстро! Урежьте марш!



Энциклопедия
Энциклопедия
Булгаков  и мы
Булгаков и мы
Сообщество Мастера
Сообщество Мастера
Библиотека
Библиотека
От редакции
От редакции


1 2 3 4 5 6 Все

 



Назад   :: А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  П  Р  С  Т  Ф  Х  Ч  Ш  Ю  Я  ::  А-Я   ::   Печатная версия страницы

~ Новости литературы ~

07-02-2019 Лучшая семерка развивающих книг для детей

Сегодня в Роспечати прошло подписание Меморандума "О взаимопонимании между Департаментом культуры и туризма Абу-Даби и Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям об участии России в качестве страны – Почетного гостя в Международной книжной ярмарке в Абу-Даби в 2020 году".

От лица Объединенных Арабских Эмиратов документ был подписан заместителем главы Департамента культуры и туризма Абу-Даби Сейфом Саидом Гобашем, а от лица России меморандум подписал заместитель руководителя Роспечати Владимир Григорьев.

Международная книжная выставка в Абу-Даби будет проходить с 16-22 апреля 2020 года в Национальном выставочном центре Абу-Даби. На стенде России представят книги лучших издательств страны и подготовят интересную программу мероприятий, поэтому в ходе ярмарки посетители не только купят книги и познакомятся с издательскими новинками, но и смогут пообщаться с писателями, издателями и специалистами по восточной культуре. Российской стороной также будет подготовлена культурная программа для жителей ОАЭ. При этом запланированы мероприятия и за пределами выставочного центра: в это раз площадками для презентации многонациональной культуры РФ также станут музеи, театры и другие культурные институции.

Помимо этого, в целях сотрудничества РФ и ОАЭ на арабский язык переведут почти 20 лучших произведений современной российской литературы. Список текстов пока не составлен, но для этого планируется привлечение квалифицированных переводчиков, которые смогли бы перевести книги с языка оригинала, ибо, как было отмечено Владимиром Григорьевым, при переводе, который сделан с английского или французского языка (при переводе с перевода), уже полностью теряется шарм и мелодия языка, стиль, а порой и смысл.

Поскольку почти 80% населения Абу-Даби – это иностранцы, то, замглавы Роспечати также выразил надежду, что русскоязычные жители эмирата проявят интерес к российскому стенду на предстоящей ярмарке.

В нынешнем году Abu Dhabi International Book Fair, которая проводится начиная с 1991 года, состоится 24-30 апреля.

По материалам сайта: Новости литературы
« Назад Наверх Наверх




Домен и сайт продаются
info@bulgakov.ru


Читальный зал

Каталог книг Labirint


 
 
© 2000-2024 Bulgakov.ru
Сделано в студии KeyProject
info@bulgakov.ru
 
Каждому будет дано по его вере Всякая власть является насилием над людьми Я извиняюсь, осетрина здесь ни при чем Берегись трамвая! Кровь - великое дело! Правду говорить легко и приятно Осетрину прислали второй свежести Берегись трамвая! Рукописи не горят Я в восхищении! Рукописи не горят Булгаковская Энциклопедия Маэстро! Урежьте марш! СМИ о Булгакове bulgakov.ru