Помощь · Поиск · Пользователи · Календарь
Полная версия этой страницы: Пила-фраже
Форум на bulgakov.ru > Творчество Михаила Булгакова > "Белая Гвардия"
евгений
Слово "фраже" и по сей день часто используется в обиходе, особенно в гостиничном и туристическом бизнесе - как правило, в значении "столовые приборы (ложки, вилки, ножи) и предметы сервировки стола". Однако это не совсем верно. По происхождению существительное "фраже" связано с названием варшавской фирмы "Фраже" (Fraget), которая выпускала металлическую посуду. Название фирме было дано в честь основателя - И. Фраже (1797-1867), организовавшего первую в Варшаве гальваническую лабораторию: на посуду из неблагородных металлов гальваническим методом наносился слой серебра или золота. Наследники сохранили название фирмы, ее магазины и склады были открыты в крупных городах Российской империи, продукция - "изделия мельхиоровые и белого металла", "серебряные и накладного серебра" и т. п. - постоянно рекламировалась. Однако к 1910-му году так называемое "варшавское серебро" уже вышло из моды и считалось признаком дурного вкуса, мещанской претензией на роскошь. Поскольку комментаторы булгаковского романа это слово в примечания не включили, осмелимся предположить, что речь идет о ноже (пиле) для резки хлеба, выполненном в стиле Фраже, то есть под серебро. В таком толковании есть рациональное зерно: Булгаков всеми средствами (вплоть до "мещанского" абажура и кремовых штор) подчеркивает контраст между нормой жизни (Дом) и ее отсутствием (Город)







Под тенью гортензий тарелочка с синими
узорами, несколько ломтиков колбасы, масло в прозрачной масленке, в
сухарнице пила-фраже и белый продолговатый хлеб. Прекрасно можно было бы
закусить и выпить чайку, если б не все эти мрачные обстоятельства... Эх...
эх...

евгений
Цитата(Жора Жук @ 13.10.2007, 3:17) *
Спасибо за толкование. Выписки из кулинарной литературы говорят о том, что в поисках работы, М.А. , по всей видимости, подумывал о должности кулинара (повара или даже шэфа!) и тщательной подготовке к этому нелегкому, но такому славному труду. wink.gif

Терпение и трут всё перетрут. Даниил-заточник. Как увидит хавчик стоющий так и заточит.Потому и называли его "заточник" Всемирная история державной скарбницi.
евгений
Цитата(евгений @ 13.10.2007, 5:18) *
Терпение и трут всё перетрут. Даниил-заточник. Как увидит хавчик стоющий так и заточит.Потому и называли его "заточник" Всемирная история державной скарбницi.

ДАНИИЛ ЗАТОЧНИК - древнерусский писатель, с именем к-рого связывается написание популярного в старой Руси произведения, известного под названием "Моление (в другой редакции "Слово") Д. З.". Происхождение этого памятника, так же как и точное определение его автора, до сих пор является спорным. Достовернее всего следующая гипотеза, наиболее обстоятельно развитая академиком Истриным: Д. З. написал свое "Моление" как обращение к переяславскому князю Ярославу Всеволодовичу в XIII в., в период от 1213 до 1236. Будучи сыном зажиточных родителей и принадлежа к дворянскому классу, он не поладил с родными, впал в бедность и решил использовать для улучшения материального положения свою образованность и лит-ый талант. Типичный деклассированный аристократ, не ужившийся со своим классом, самоуверенный и даровитый попрошайка, он предлагает князю свои услуги в качестве придворного советчика и, в доказательство своих способностей, пишет ему послание, исполненное внешнего блеска, уснащенное цитатами из священного писания и других ходких книг, сравнениями, притчами, риторическими украшениями и витийственной патетикой. В очень едких и образных выражениях Д. З. попутно критикует боярство и монахов. Упоминание о заточении Д. З. является повидимому плодом позднейшего измышления. Списки памятника относятся к XV-XVII вв. и обнаруживают значительную его эволюцию.
евгений
Цитата(Жора Жук @ 29.10.2007, 18:40) *
Теперь бы это всё еще и с Булгаковым как-нибудь состыковать и было бы совсем в тему.

Да так к слову пришлося.
Русская версия IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.